התשובה בקצרה: הוא זקוק, מילה שלי.
התשובה בהרחבה:
1. כי אנחנו מתאהבים במה שאנחנו כותבים
כל כותב חווה זאת. אתם יושבים מול המקלדת, מטופפים באצבעותיכם על המקשים ולפתע אתם מרגישים שנכנסתם ל-zone. המילים נובעות מכם ומסתדרות במשפטים חכמים ובפסקאות מלוטשות, וכיף לכם, כיף לכם לכתוב, אתם נהנים מכל רגע!
זה אך טבעי שאחר כך אתם מרגישים קרבה אל הטקסט שכתבתם. אתם מאוהבים! וכשאנחנו מאוהבים, בואו נודה על האמת, אנחנו רואים הכול במבט רך ובלב פתוח. כל דבר שקשור למושא אהבתנו (להלן הטקסט) נראה לנו נפלא ומיוחד.
ויכול להיות שאצלכם זה בדיוק ההפך (הופה, עוצרת כדי לשתף אתכם שהרגע חוויתי את ה-zone, אני מאוהבת בטקסט הזה!). יכול להיות שהולך לכם נורא קשה לכתוב. לוקח המון זמן עד שהאותיות מתחברות למילים, ושלא לדבר על כמה מורכב לכם לתרגם רעיונות למשפטים. אתם חוצבים בסלע, וכשסוף סוף יש לכם טקסט שאתם מרוצים ממנו, אתם רואים אותו כאתרוג יקר שדורש שיתייחסו אליו בעדינות מרובה, ואז…כן, בדיוק, אתם מתאהבים בו, ומוכנים להילחם בחירוף נפש במי שינסה להוריד לכם מילה ממנו!
עורכת שתעבור על הטקסט תדע לומר לכם אם אתם מאוהבים בצדק או שכדאי לעשות כמה שינויים.
2. כי אתם צריכים עוד עין
כותבים רבים לא מרוצים ממה שהם כותבים ולא מכירים בערך עצמם. קשה להם ליהנות מהיצירה שלהם או לבחון אותה בעיניים אוביקטיביות. כעורכת ספרותית תפקידי לאמוד את הספר ולעזור לכם לראות אותו נכוחה. מצוין, טוב, דרוש שיפור או כדאי שתחפשו תעסוקה אחרת לשעות הפנאי שלכם.
3. כי העורכת היא הקוראת הראשונה שלכם
תחשבו על זה: העורכת שלכם היא הקוראת הראשונה שלכם. ולהבדיל מקורא רגיל, היא קוראת מלאת כוונות טובות, שרוצה שהספר שלכם יצליח ויהיה רב מכר. היא רוצה לעזור לכם להגיע לשם. אם בחרתם נכון את העורכת שלכם, הרי שהיא לא מקנאה בכם קנאת סופרים ולא ביקורתית רק לשם הביקורת. היא מקצועית ובעלת ניסיון. וככזו היא רואה דברים שאתם לא רואים. היא רגישה למוזיקה של הכתיבה שלכם. היא יודעת מתי אתם מרבים בדוגמאות ומתי אתם לא מסבירים מספיק, מתי ויתרתם לעצמכם ועקפתם בעיה בטיעון שאתם מציגים ומתי אתם מתחרבשים על מה שלא צריך.
אחרי למעלה מ-25 שנה בעיתונות, אני יודעת כיצד להגיש חומר מקצועי לקהל לא מקצועי. וזה בעצם מה שאתם מנסים לעשות בספר שלכם. לפרוץ את גבולות ההשפעה שלכם ולהגיע לקהלים חדשים. אל תעשו את זה לבד. קחו אתכם מדריכה לדרך.
4. כי לא כל מה שמובן לנו מובן לאחרים
אני מנחשת שעוד לפני שכתבתם אות אחת על הדף כבר גלגלתם את הספר בראש וידעתם מה אתם רוצים לומר ואיך. בראש שלנו זה תמיד נשמע ברור, קריא, מעניין וחדשני. ניסיתם פעם להקריא לעצמכם את מה שאתם כותבים? או דרך טובה אחרת – להדפיס ולקרוא על הנייר? נסו את זה. אני חושבת שתגלו שהטקסט שלכם פחות בהיר ושוטף ממה שחשבתם. וזה תפקידה של העורכת שלכם: לנקות את הטקסט, לבאר אותו, לשדרג אותו ולייפות אותו. ועל הדרך היא עושה אותו דבר גם לכם😊.
5. רגע, אז מה ההבדל בין עורכת ספרותית לעורכת לשונית, והאם אתם צריכים את שתיהן?
יש הבדל, ואתם צריכים את שתינו. על מה עורכת ספרותית עושה דיברנו עד כה – מנקה את הטקסט, משפרת אותו, מצביעה על בעיות וחוזקות ומייפה את הספר.
עורכת לשונית דואגת שהשפה והתחביר ייכתבו כהלכה. היא מחפשת טעויות, ניסוחים בעייתיים תחבירית ופערים בשפת הכתיבה. כן, חלק מהעורכות הספרותיות יכולת לעשות גם את זה, אבל מדובר בשתי התמחויות שונות. ושוב, חשובה מאוד פה ההסתכלות של עיניים חדשות, שלא קראו את הטקסט פעמים רבות.
בדרך כלל העורכת הלשונית נכנסת לתמונה כשאתם והעורכת הספרותית מסיימים לעבוד ומרוצים מהטקסט הסופי. העורכת הלשונית תקרא ותערוך לשונית, ולעתים קרובות גם תביע את דעתה על הטקסטים. קבלו את זה בשמחה, זו עוד דרך להשתפר. טיפ: רצוי מאוד שהעורכת הלשונית תעשה גם הגהה על הספר לאחר העימוד הגרפי, כדי לוודא ששום דבר לא זז בתהליך. עוד קריאה כדאי לבצע בשלב המרגש שבו שאתם מקבלים לידיכם את העתק השמש (עותק מודפס, לקריאה והגהה רגע לפני הירידה לדפוס).
6. שאלות שאתם צריכים לשאול את עצמכם כשהעורכת הספרותית מעצבנת אתכם:
- למה זה מרגיז אותי? לא ציינתי את זה עד כה, אבל עורכת ספרותית היא גם סוג של פסיכולוגית, כי הספר הוא סוג של מראה של הנפש. אז אם אתם מרגישים כעס, נסו לברר עם עצמכם מאיפה הוא בא.
- יכול להיות שהיא צודקת? העורכת שלכם רואה דברים שאתם לא רואים וזה בגלל שהיא לא קשורה רגשית לטקסט. מצד שני – וזה חשוב מאוד – אם אתם בטוחים שאתם צודקים, אל תוותרו. הספר הוא שלכם, ואתם חתומים עליו.
- יש מצב שאתם צריכים הפסקה? קבלו טיפ מכותבים מנוסים: לפעמים כדאי לעשות הפסקה בכתיבה – אפילו של חודש – ולחזור לטקסט רעננים ושקולים.
- מה הבטן שלי אומרת לי?
אחרי כל מה שאמרתי, ועד כמה שהדגשתי את חשיבותה של העורכת הספרותית, מגיע הרגע שאתם צריכים להקשיב לבטן שלכם. אם יש מחלוקת מקצועית שאתם לא מצליחים ללבן בעזרת שיח והצגת טיעונים משכנעים, תתכנסו עם עצמכם ותשאלו את עצמכם: מה התשובה הנכונה לי. התשובה תתגלה בפניכם. תקשיבו לה.
אגב, כמובן שהטקסט הזה עבר עריכה ספרותית ועריכה לשונית. איילת הירשמן, העורכת שלי ומחברת הספר "מה שנטע אוהבת", העירה לי בין היתר, שכותבים רבים לא רק שלא מתאהבים בטקסט שלהם אלא גם מתקשים לראות בו את היופי וכך נוסף סעיף 2. ותומר קרמן, העורך הלשוני, אמר לי, בין היתר, שכדאי לכתוב מזויקה ולא מוסיקה ושינה בין: "מילה שלי, הוא צריך" ל"הוא צריך, מילה שלי".
מקווה שעשיתי לכם קצת סדר בראש. אתם מוזמנים לדבר איתי. אשמח ללוות אתכם עד שיהיה לכם ספר ביד. כרמל, 0508833415